400!

    viernes 9.dic.2016    por Marc Gasca    5 Comentarios

400Part1long
Hoy celebramos nuestro cuadringentésimo programa, así de simple. Así que echaremos mano de los cuatrocientos golpes de Truffaut, al menos utilizando esa expresión que conforma el título de su película. Hemos decidido hacer les 400 coups de la misma manera que los hicieron los chicos de Tournée générale – gira completa – con la canción homónima que arrancó este hexágono. La canción pertenecía al cuarto álbum en 2015 de Tournée générale, Dix ans… et toutes nos dents – Diez años… y todos nuestros dientes -.

Hay que explicar que la expresión ‘Hacer los cuatrocientos golpes’ en francés – faire les quatre cents coups - significa algo así como ‘Hacer las mil y una’ o ‘montarla parda’ en referencia a hacer todas las tonterías posibles en un momento dado. Y sí, esta expresión es precisamente la que François Truffaut tomó prestada para el título de su película de 1959, una de las primeras obras de la Nouvelle Vague francesa. En la película, muy autobiográfica de su director, el protagonista, un alter ego adolescente de Truffaut, tomaba el peligroso sendero de los cuatrocientos golpes. Unos quatre cents coups que repercutirían tanto metafóricamente como en otros tantos golpes a lo largo de su vida.

Quatre_coups2
Podemos añadir aquí que el punto de partida de los desmanes del protagonista es hacer l’école buissonière – algo así como la escuela boscosa, otra expresión francesa para referirse a ‘hacer pellas’ en el sentido de ir a la escuela de los bosques -. Y ya que estamos, pella es la masa amalgamada de tierra con la que los niños juegan a tirarse unos a otros, por lo que hacer pellas es no ir al colegio para jugar a batallas de bolas de tierra.

Images

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca    9.dic.2016 13:27    

Donald trompe... d'éléphant

    viernes 2.dic.2016    por Marc Gasca    2 Comentarios

Donald-Trompe
Pues sí. Este sábado hemos decidido contaros el cuento del pato Donald, entrompado y engañoso.

Es probable que más de uno, y más de dos, de vosotros estaréis pensando mal y que tengáis la tentación de relacionar este cuento con otra historieta ocurrida allende los mares, una historia que cuenta con burros demócratas y elefantes republicanos.

28593847-Ilustraci-n-de-una-mascota-del-burro-del-dem-crata-del-gran-viejo-partido-democr-tico-gop-y-elefante-Foto-de-archivo

Nada más lejos de la verdad. En nuestro cuento, cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia.

Eso sí, empezaremos con una de las primeras canciones del parisino Gilbert Lafaille, Le président et l’éléphant – el presidente y el elefante -. Esta canción de 1977 aludía entonces a las visitas del entonces presidente Valéry Giscard d’Estaing a África para cazar elefantes. En la letra, Gilbert Lafaille encarnando a un nativo africano, se preguntaba que qué iba a hacer ese presidente blanco a su país matando elefantes, y más cuando en su país no los tenía. Bueno, al parecer en su país sí que tenía muchos borregos y corderos que le esperaban a su vuelta. El caso es que esta historia se puede relacionar perfectamente con nuestro país con otra bastante parecida, relacionada con nuestro propio jefe del estado. O bien con la de los hijos del nuevo presidente de los Estados Unidos que también tienen esa graciosa costumbre de cazar a esos grandes mamíferos tan cercanos a nosotros.

Dubli
Como curiosidad, hacer constar que buscando canciones que aluden a dictadores, opresores, o simples presidentes, la frase “la zanahoria y el palo” (la carotte et le bâton) vuelve recurrentemente. Aparece en la segunda canción de nuestro programa titulada Dictature, de Alpha Blondy, y en Apologie de l’Oppresseur de La Vermine.

1469874946_274857_1469877363_noticia_normal
Atentos a la curiosa canción de Ödland basada en las profundas reflexiones del presidente de Bielorusia, Alexandre Loukachenko que en 2012 nos honró con una reflexión tan elevada como superflua: al parecer, Alexandre Loukachenko prefiere ser dictador antes que marica.

Lo primero que se nos ocurre después de esta tan profunda frase de Loukachenko es… ¿era necesaria?

Y para avisar sobre los peligros de elegir a presidentes con tintes dictatoriales nos vamos a la mítica sala des Trois Baudets – los tres burros, (por lo que deducimos que se trataba de un local demócrata donde los hubiera) – retrocediendo en el tiempo hasta el 4 de enero de 1955, el día en que el escritor y músico de jazz Boris Vian cantó la canción ‘La Java des bombes atomiques’ ante la presencia entusiasta de Léo Ferré y Georges Brassens.

Para contraponer un poco estas tendencias totalitarias, acudimos a Zaz y la canción que la lanzó a la fama internacional, Je veux, la canción antitética en la que realmente Zaz no quiere nada.

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca    2.dic.2016 14:17    

Michel(le)

    viernes 18.nov.2016    por Marc Gasca    0 Comentarios

Michel
El pretexto que hemos elegido esta semana para ofreceros canciones francesas es un simple nombre: Michel, o en femenino Michelle o Michèle, esto es Miguel o Miguela.

Esto nos da pie para escuchar a Michel como Legrand, Arnaud, Polnareff, Berger, Delpech, Jonasz, Caradec, Fugain, Sardou, Brant o Mika.

Las Michèles serán Arnaud, Torr, Mühlemann, Mathy o Brigitte (por cantar una canción de Michel Legrand).

Images
Aquí debajo, el vídeo (retro) del Big Bazar de Michel Fugain, entre los que destacan su mujer Stéphanie Coquinos, Dominique Mucret que bajo el nombre artístico Mono se dio a conocer en solitaria con la canción Mes Mocassins en 1981. También está Cordélia Piccoli, la hija del actor Michel (muy bien traído para este hexágono), y Carinne Reggiani, la hija de Serge. Y no olvidemos a Christiane Mouron, la petite Coccinelle (la mariquita) que tanto gustaba a los niños deslumbrados por el abrumador Le Big Bazar.

El hecho de que Michel sea un nombre de procedencia hebrea (Michael) nos da pie para incluir al trágicamente desaparecido Mike Brant.

Michel – o Miguel – significa en hebreo “aquel como el Dios”, aquel a imagen de Dios diríamos nosotros.

Mi (aquel) + KA (como el) + El (Dios)

Otro nombre en el que constatamos que El es Dios es el de la ciudad de Babel, Babilonia, la Puerta de Dios.

Bab (puerta) + EL (Dios)

Volviendo a Mike Brant, resulta curioso saber que se llamaba realmente Moshé Brand.

Da la casualidad de que Moshé, una variante de Moisés o Mosis, significa algo así como “hijo de”.

Esta vez lo comprobamos en Ramsés, en realidad Ra Moshé, esto es “Hijo de Ra”. Y también en Tutmosis que es “hijo de Toth” por aquello de Toth Moshé.

En cuanto a la muerte de Mike Brant por suicidio después de un intento fallido, decir que fue un factor más en la depresión que llevó a su gran amiga Dalida a seguir sus pasos poco después.

Marc Gasca   18.nov.2016 14:00    

La femme

    viernes 11.nov.2016    por Marc Gasca    2 Comentarios

índice
Hoy le dedicamos el hexágono a las mujeres, así, en genérico. Y para la ocasión, hago la siguiente constatación:

    “es mucho mejor llamar a la mujer ‘femme’ que no ‘mujer’ si nos atenemos a la etimología de ambas palabras”.
-CyZGh49Y es que “femme” – mujer en francés – viene del latín, fémina con el sentido aproximado de “aquella que da la vida, que produce el feto”, fetus en latín de donde procede a su vez fetura (la gestación o “lo hecho”), pero también en el sentido de “aquella que da de mamar” de donde se derivarán fillius y fellare (mamar, chupar).

Desgraciadamente Femina luchaba por ser la primera acepción para mujer en el territorio galo-romano, contra Mulier (mujer) y uxor (esposa). Pero – y aquí está la desgracia – mulier, de molleris (mou en francés), significa aguado o blandengue dando lugar a “molusco”, “mullir” y “mojar”.

De estos dos párrafos anteriores es de donde llegamos a la conclusión de la que partíamos:

            “es mejor ser femme que da la vida que no mulier blanda cual molusco” ¿o no?

Bueno, todo esto para dar un poco de humor a estas elucubraciones etimológicas que – como muy a menudo – siempre conviene estudiar con pinzas.

Logo-La-Femme-Noir
El asunto es que en este hexágono no sólo escucharemos mujeres sino canciones sobre mujeres. Empezaremos con Toutes les femmes sont belles – todas las mujeres son hermosas – de Henri Tachan para empezar con buen pie y tendremos mujeres de chocolate (por supuesto que Olivia Ruiz) así como reflexiones acerca de los peligros de las mujeres de nuestros amigos (Enrico Macias – la femme de mon ami o Monsieur Roux y ‘Ta femme’). Jean Ferrat nos hablará sobre los gustos de la mujer conservadora (o más bien del gusto que le querrían aplicar los conservadores), es decir: ninguno, y la cantante de origen italiano Pascale nos explicará lo que es una mujer liberada.

En el programa hacemos alusión a este vídeo en el que se ve y oye (en el minuto 1' 30") la diferencia entre un cantante de raza y el pobre Cloclo, hecho a sí mismo, que se desenvuelve lo mejor que puede.

Como siempre esperamos que os guste.

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca   11.nov.2016 14:29    

Sci Fi

    viernes 7.oct.2016    por Marc Gasca    3 Comentarios

Ec607ca145fc7cac1bee350bb53eeac9
Si pensabais que lo habíais escuchado todo en materia de hexágonos, preparaos para este, creo que es el más friki que he hecho hasta ahora.

B453ee65f395161ede7b0ee7f3354325
Hay que decir que la ciencia ficción es mi debilidad. Siempre me apasionaron los viajes en el tiempo (desde antes de nacer incluso) y me reconforta enormemente el tener el privilegio de vivir en una época en la que tuve ocasión de ver (en directo, sí, así de viejo empiezo a ser) el aterrizaje del hombre en la luna (sí, ya sé que hay quién lo llama específicamente “alunizaje” pero en general, se aterriza sobre los planetas – por aquello de tomar tierra, aunque no sea en la Tierra -. ¿No os parecería mal amartizar por ejemplo? No. Mejor “aterricemos en Marte” por favor). Retomo lo que había antes de este paréntesis (es que me pierdo con este tema): vivo en una época en la que pude ver en directo el alunizaje de la humanidad protagonizado por Neil Armstrong en 1969, vi construir la ISS (la estación espacial internacional), pude caminar sobre Marte gracias a los diversos robots que lo habitan… vi la trilogía de Regreso al Futuro y la Guerra de Las Galaxias. Tampoco quiero dejar de lado el maravilloso reseteo de la saga Star Trek a manos del semi Dios J. J. Abrams.

Bueno, que ya veis que me embarga el entusiasmo y que quizás por ello os tenga que pedir perdón.

Os pido perdón porque en este hexágono prevalece mi fanatismo cienciaficcionario frente a la mesura habitual a la hora de elegir las canciones de vuestro programa de los sábados por la tarde-noche.

Así que os aviso acerca de que no todos los audios serán de mucha calidad, ni todos serán absolutamente franceses. La sintonía por ejemplo será americana. ¿Pero cómo dedicar un hexágono a la ciencia ficción si no pongo algo de John Williams?

La respuesta a esta y otras preguntas las tenéis en el programa.


¡No se lo pierda quién pueda sino quién quiera!

F4f87112642a14f0d1ac69fe77074114

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca    7.oct.2016 14:07    

Radio TV

    viernes 30.sep.2016    por Marc Gasca    3 Comentarios

índice
Hoy nos vais a permitir que nos observemos un poco el ombligo (le nombril) y que le dediquemos el Hexágono a la radio y la tele.

Mb__presse_tv_radio_grafik

La verdad es que esto nos da pie a programar un montón de canciones interesantes y representativas del panorama musical francés.
Escucharemos desde Aldebert hasta Yves Jamait y Zaz pasando por Henri Tachan y Léo Ferré. ¿Buen menú verdad?
Resaltar que radio y tele se dicen prácticamente igual en francés y en español, la radio es la radio, y la televisión o tele es televisión, telé ou TV. Y ya que estamos, el plató de televisión toma su nombre del francés que es Plateau télé. Una pequeña diferencia a tener en cuenta a la hora de hablar francés es que uno no ‘está’ en la tele sino que ‘pasa’ por ella. On passe à la téle es la traducción correcta de Estamos en la tele.


Por lo demás, ya sabéis, se trata de un pretexto más para escuchar buena música francesa.
Esperamos que os guste el programa.

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca   30.sep.2016 15:12    

Johnny

    viernes 23.sep.2016    por Marc Gasca    5 Comentarios


Dibujos-johnny-bravo
Hoy le dedicamos el Hexágono a los Johnny y os preguntaréis sin duda el porqué de esta elección de un nombre que ni siquiera es francés. Pues bien, se trata de otra de las inevitables conexiones entre países vecinos como lo son Francia e Inglaterra. Comprobaréis en efecto la cantidad de canciones tituladas así; Johnny, que encontramos en el cancionero francés.

Y la verdad, lo comentamos en el programa, en Francia un Johnny es un poco un malote, un tío duro. Ni siquiera se nos ocurriría pensar que Jean, aunque sea “Sans Peur” (Juan sin miedo) estaría a la medida de cualquier Johnny que pasara por ahí. No en vano este programa se ha convertido en un discreto homenaje al gran actor y cantante Johnny Hallyday, a pesar de no haber sido esa nuestra intención primigenia.

Con Johnny, Johnny Hallyday es con quien empezamos y terminamos el programa además de comentar alguna cosa que otra sobre él. Ya sabéis que no somos muy de monográficos pero siempre encontramos la manera de acentuar la presencia de tal o aquél protagonista improvisado por la marcha del programa.

Esperamos que os guste.

Os dejamos aquí una versión que no se escuchará en el programa con el fin de extender la cantidad de canciones que os podemos ofrecer a través de este medio, nuestro blog.

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca   23.sep.2016 15:32    

Toi et moi

    viernes 9.sep.2016    por Marc Gasca    6 Comentarios

Hqdefault
Esta semana escucharemos canciones referentes a toi et moi, es decir a ti y a mí.

Para ello, ¡qué mejor que empezar con dos parejitas bien avenidas tales como Céline Dion y Charles Aznavour o Sylvie Vartan y Johnny Hallyday!

Por cierto – y para que sepáis un poco del mecanismo de producción hexagonal – que al incluir esta canción de Johnny, me vino a la mente la posibilidad de dedicar un próximo hexágono a… los Johnny’s. Y así lo he proyectado para dentro de dos semanas (si todo va como debe ser).

Pero canciones de toi et moi, como os podéis imaginar, las hay a porrones. El tema es muy recurrente y se le ocurrió a gente tan dispar como Grand Guillaume, Maurane, o Monsieur Clément por ejemplo.

Toi et moi
El gran Cloclo también nos brinda un par de canción de toi et moi, una de las cuales es la adaptación del From me to you de Los Beatles.

La que también nos regalará dos canciones a falta de una es Marie Laforêt.

No podían faltar Grégoire y su Toi + moi, Carla Bruni, Olivia Ruiz o France Gall.


Y terminaremos con la que fue la última pareja de Gainsbourg; Bambou.

Y lo que viene a continuación es el hexágono alternativo que sonará en el universo paralelo al nuestro pero que no tendréis oportunidad de escuchar porque...

Esta canción de Tryo no irá.

Y esta tampoco sonará este sábado.

Ni esta

Y esta tampoco

La siguiente... no. No irá.

Por cierto, que esta canción tampoco irá pero va de esto mismo de toi et moi, así que los hexagoneros del universo alternativo sí que la escucharán.

Moraleja: Algún día quizás escuchemos este meta hexágono.

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca    9.sep.2016 15:00    

Les bourgeois

    viernes 19.ago.2016    por Marc Gasca    2 Comentarios

Os dejo aquí el speech del principio del hexágono por si no os había quedado claro.

Le_bourgeois_gentihomme01
Les bourgeois se podría traducir literalmente como los burgaleses, es decir aquella gente acomodada que vive en los burgos o ciudades sin preocuparse demasiado por el resto del mundo. Esa es la definición en sentido amplio de lo que se entiende por burgués, o como se diría en estos tiempos, un componente de la clase media. No en vano el norteamericano Mort Shuman traduciría y cantaría esta canción de Brel con el título de The Middle Class, la clase media.

La clase media, es decir todos aquellos que – engañados por el sistema – se creen que forman parte de los que van a vivir bien en esta sociedad.

Bourgeois_et_ouvriers
Pero ya lo habían previsto Marx y Engels al hablar de capitalismo; los burgueses o la clase media no somos otros que aquellos que pasamos inmediatamente a la clase inferior de nuestra sociedad en cuanto surge alguna crisis.

Esto va a resultar un poco técnico pero no deja de ser interesante; la clase media de una sociedad capitalista es el tampón, o la espita de seguridad que asegura el equilibrio del sistema. El término ‘tampón’ se emplea aquí en el sentido que le da la química donde un tampón es una solución que mantiene el ph aunque se le añada un ácido o una base. Es también el sentido que le da la informática donde un ‘tampón’ es un buffer o una memoria tampón que almacena los datos hasta que el sistema los trate.

Pues eso es lo que somos la gran mayoría de la clase media: somos los que estamos ahí en tiempos de bonanza y que mantenemos el sistema al deslizarnos convenientemente a las clases desfavorecidas en cuanto vienen mal dadas. Esto evidentemente permite que las clases altas no tengan que preocuparse por nada, antes de que les pueda alcanzar cualquier crisis, estamos todos los ‘tampones’ para preservarlos.

Soiree-mondaine

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca   19.ago.2016 15:33    

Maîtres et esclaves

    viernes 29.jul.2016    por Marc Gasca    10 Comentarios

Quote17
Esta semana hablamos de la estrecha e inevitable relación entre amos y esclavos. Está claro que los unos no pueden existir sin los otros y que unos pueden convertirse en esos otros en cualquier momento tal y como nos lo demuestra la historia de la humanidad.


Etimológicamente, maestro o maître vienen del latín, de magister, el que manda o dirige, pero también del que enseña, un estatus que persiste a día de hoy. Veremos cómo esta figura del maestro puede ser interpretada en su peor sentido de amo o dueño pero también como maestro (de escuela) o tutor.

Ob_fbd03a_cerebros-standar

En cuanto al esclavo, es difícil verlo con otro matiz que no sea el del sumiso o dominado por su amo. Bueno, hay algún tipo de juego sexual en el que quizás los roles estén mejor establecidos y aceptados por ambas partes, pero de esto hablaremos poco en el hexágono de hoy. Quizás para un próximo programa…


Hoy escucharemos canciones de maestros, amos, amas, amantes, maestras, esclavos y esclavas, patrones y empleados.

Que lo disfrutéis.

francia4-HexR3.gif photo francia4-HexR3_zpscc11d037.gif

Un gran abrazo y 'grosses bises'.


Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts

Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/

El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml

Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/

Los twits al @elhexagonor3

La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)

                                                                    Emotic photo bandera-HexR3_zps5a9b70fb.gif

Marc Gasca   29.jul.2016 15:05    

El Hexágono

Bio El Hexágono

El Hexágono es un programa de música francesa, o mejor dicho, de música en francés porque, a pesar del nombre de nuestro programa (El Hexágono es una de las denominaciones que se le dan al país vecino, por su forma cuasi hexagonal), no queremos limitarnos a pinchar la música que se crea dentro de los límites del Hexágono.
Ver perfil »

Síguenos en...

Últimos comentarios