« David Morancho nos habla de 'Sara Lone' | Portada del Blog | En 'Viñetas y bocadillos' (Radio 5) »

Acoso a la traductora iraní de 'El azul es un color cálido'

    lunes 16.feb.2015    por Jesús Jiménez    2 Comentarios

88Tras el brutal atentado contra la revista Charlie Hebdo  y el de este fin de semana en Copenhage, contra el artista sueco Lars Vilks, la editorial dib>buks nos  informa de que Sepideh Jodeyri -poetisa, periodista y traductora iraní- está siendo acosada y hostigada por los conservadores religiosos de su país.

Aquí os dejo la nota de prensa de la editorial:

"El crimen de Sepideh  ha sido traducir al persa el libro de Julie Maroh El azul es un color cálido, publicado por Dibbuks en España y estar a favor de la libertad sexual.

Como ya sabéis, este cómic nos presenta la visión de la homosexualidad desde los ojos de una adolescente. Y vemos a lo largo de sus páginas cómo se enfrenta no solo a los prejuicios del mundo sino también a los suyos propios.

En Irán, donde la homosexualidad está condenada con la pena de muerte se han tomado como una grave ofensa la mera traducción de este libro.

Es tal el linchamiento y acoso por parte de los medios de comunicación y del gobierno iraní que Jodeyri  ha visto cómo se la ha incluido en una lista negra de autores que no pueden publicar en su país, cómo su editor en Teherán está a punto de perder su licencia y cómo se ha cancelado el acto de presentación de su nuevo libro de poemas que iba a tener lugar en el museo (a la par que el director del museo ha sido despedido).

Desde Dibbuks queremos unirnos a todos aquellos que consideran un bien preciado la libertad de expresión y la libertad de elección".

En su blog, Julie Maroh, autora de 'El azul es un color cálido', ha escrito una carta de apoyo a la traductora.  Os recordamos que esta novela gráfica fue adaptada al cine en la película La vida de Adele, que ganó la Palma de Oro en Cannes.

66

Jesús Jiménez   16.feb.2015 13:27    

2 Comentarios

Muchas lesbianas estamos en contra de esta película, que no hace ningún favor a la causa sino todo lo contrario, por muchas razones:
- Fomenta tópicos machistas y morbo gratuito.
- Vulgariza impunemente la maravillosa obra original, #Elazuleselcolormascalido, de #JulieMaroh, y la sexualiza convirtiéndola en basura.
- Reduce la imagen de las lesbianas a mera pornografía para hombres y la relación entre ellas a una frívola fantasía machista. En este sentido, no sirve para visibilizar y normalizar las relaciones lésbicas sino para reducirlas a lo mismo de siempre: objetos morbosos.
- Cosifica y explota a las actrices, #LeaSeydoux y #AdeleExarchopoulos, para hacer de ellas simples objetos masturbatorios.
- Ningunea todos los temas profundos del cómic original, así como su buen gusto y sensibilidad, sacrificando su importancia para centrarse únicamente en la explicitud de unas larguísimas escenas sexuales totalmente innecesarias para la trama.
- Intenta convencer al espectador de que estas escenas son imprescindibles para entender la vida de la protagonista, y en cambio no se regodea ni la décima parte con las escenas de cama heterosexuales (también supuestamente importantes para entender la vida de la protagonista y su evolución).
- Convierte la visibilización y normalización lésbica en puro morbo para voyeurs y pajilleros.
- #AbdelatifKechiche demuestra una total falta de respeto hacia la idea original concebida por la autora.
- Es una película mediocre premiada y alabada injustamente sólo por su reclamo sexual, sin el cual la historia no destaca por nada y habría pasado completamente desapercibida.
- Es ofensiva para las lesbianas, utilizadas una vez más para lo mismo de siempre: la consecución del placer masculino.
- Toma por idiota al espectador queriendo venderle una supuesta gran historia de amor que no es más que vulgar pornografía.
- Desaprovecha un fantástico material original y lo que podía haber sido una valiosa y memorable obra de referencia queda reducida al reclamo fácil y comercial.
- Todo lo anterior se corrobora también con las eróticas fotos promocionales y la sexualizada campaña de publicidad.

miércoles 18 feb 2015, 19:00

Los comentarios de esta entrada están cerrados.

Jesús Jiménez y Víctor Gómez

Bio Viñetas y bocadillos

Jesús Jiménez y Víctor Gómez son periodistas de RTVE especializados en Cultura y, sobre todo, en cómic. Se conocieron en ‘Corazón de verano’, en 1998, y aunque no surgió el amor, si compartieron una pasión: los cómics.
Ver perfil »

Síguenos en...