« Sparmassnahmen= medidas de ahorro | Portada del Blog | Scheideweg = encrucijada »

Fussball und Tabu = Fútbol y tabús

Hoy España sí que es protagonista en la prensa alemana:por los radicales planes de ajuste del gobierno y por la merecida victoria del Atlético de Madrid en Hamburgo.En todas las portadas y en todos los comentarios elogiosos,Diego Forlán

Esa victoria del "Pupas", como siempre apurando el sufrimiento hasta el final, me sirve hoy de excusa para hablar de fútbol y de cómo el fútbol alemán -hasta ahora un reducto de machotes,como en el resto del mundo,supongo - está cambiando en los últimos tiempos. El primer acontecimiento clave se produjo el 10 de noviembre del año pasado: Robert Enke, portero del Hannover 96 y de la selección nacional, se quita la vida como consecuencia de las fuertes depresiones que sufre desde hace años.Once días después otro jugador del FC St.Pauli, Andreas Biermann, reconoce que también él sufre esa enfermedad.Se rompe así un primer tabú.Los deportistas no son máquinas ni robots, y la presión que sufren para incrementar su rendimiento y competitividad no la resiste cualquiera.

Segundo tabú: la homosexualidad en el fútbol.Desde hace meses se habla de los toqueteos y avances sexuales que Manfred Amerell,63 años, ex árbitro de la Bundesliga y ex funcionario de la Federación Alemana de Futbol (Deutscher Fussball-Bund, DFB) habría realizado hacia otro árbitro joven, Michael Kempter ,de 27 años de edad. Amerell ha reconocido ya públicamente que es bisexual. Desde que Theo Zwanziger está al frente de la Federación Alemana de Fútbol,la homosexualidad ya no es un asunto ignorado o callado.El fútbol, se dice, forma parte de la sociedad, y aquí en Alemania la homosexualidad es algo mayoritariamente aceptado. El ministro de Asuntos Exteriores y los alcaldes de Berlín y Hamburgo, por poner sólo algunos ejemplos destacados,son gays.

Del entrenador nacional,Joachim Löw,también se habló en su día cuestionando su orientación sexual.EL responde siempre: "Privatsache" =asunto privado.Pero lo cierto es que Löw ha introducido en la selección un nuevo aire,y no sólo en lo deportivo.Hace seis años Löw-entonces segundo entrenador nacional- y Jürgen Klinsmann se trajeron a la selección un psicólogo para apoyar y ayudar a los jugadores en momentos de máxima tensión.Al principio los comentaristas se lo tomaron a guasa. Ahora ya no es el caso. El suicidio de Enke marcó un antes y un después."Tal vez -afirma Löw- esa muerte ha cambiado algo.El fútbol se ha hecho más sensible y hay una cierta tolerancia y una cierta comprensión".



Es cierto que algo está cambiando porque aquí hay ya clubs de fans abiertamente homosexuales, como el "Queerpass Bayern" de Munich , uno de cuyos lemas es "Fussball ist alles.Auch schwul" (= El fútbol es todo.También marica). Y nadie se escandaliza ni cree que ésto sea una hecatombe para el deporte.Y no sólo en Munich, sino en Berlín, Kalrsruhe, Hamburgo, Stuttgart o Dortmund...Y yo me pregunto: si el fútbol es todo y en todas partes,¿ también en España?.

1 Comentarios

Hola Aurora,

este reportaje me ha gustado bastante y yo creo que en España es esto tambien posible y mas que en Alemania porque la sociedad alemana es mucho mas conservativa, llevan mas de 60 Años de democracia y todavia no se pueden casar los gays, existe solamente una union que tiene mucho menos derechos que el matrimonio.
Ademas quiero tambien tomar nota que la traduccion de schwul no es marica ya que un hombre gay no quiere ser marica porque es un hombre masculino como un hetero tambien, por eso aqui en España utilizamos la palabra gay porque las palabras maricon y sobretodo marica no refleja lo que los hombres gays exactamente son y ademas es para mi como una insultacion. Marica en aleman seria schwuchtel y eso un schwuler Mann no lo es.

muchas gracias

saludos

Esto es solo una previsualización.Su comentario aun no ha sido aprobado.

Ocupado...
Your comment could not be posted. Error type:
Su comentario ha sido publicado. Haga click aquí si desea publicar otro comentario

Las letras y números que has introducido no coinciden con los de la imagen. Por favor, inténtalo de nuevo.

Como paso final antes de publicar el comentario, introduce las letras y números que se ven en la imagen de abajo. Esto es necesario para impedir comentarios de programas automáticos.

¿No puedes leer bien esta imagen? Ver una alternativa.

Ocupado...

Mi comentario

Aurora Mínguez


Soy Aurora Mínguez y actualmente soy la corresponsal de Radio Nacional en Alemania. Empecé a estudiar alemán hace treinta años porque me enamoré de la ciudad de Viena y de la cultura centroeuropea. Luego visité Berlín y me quedé colgada de las consecuencias de la guerra fría y de un país marcado por un Muro. Para aprender alemán hay que estar muy motivado. Para entender este país, y esta Mitteleuropa, también y, además, amar lo que uno hace.
Ver perfil »

Síguenos en...

Últimos comentarios