« ¿Sexo? ¿Mentiras? Escuchas y dimisiones | Portada del Blog | Marc está bien. Susto y risas »

Stagflation

Ha sido la palabra de este martes que termina según escribo esto. Una palabra que crearon en inglés en los años 70 uniendo los términos stagnation (estancamiento) e inflation (inflación) para describir un período en que la economía no crece y la inflación sube.

Stagflation ha sido la palabra del día porque hoy se ha conocido el dato preliminar de crecimiento económico del último trimestre de 2010. Se esperaba un crecimiento pobre, de alrededor del 0,4%, y lo que se ha comunicado ha sido una caída del PIB del 0,5%. Es decir, en lugar de +0,4%, -0,5%. El gobierno de conservadores y liberaldemócratas, por boca de su Ministro de Economía, George Osborne, lo achaca al tiempo, a las heladas y nevadas de diciembre que dañaron sobre todo la construcción (-3,3%) y el sector servicios (-0,5) y, sin embargo, no han afectado a las manufacturas (+0,9%). Pero el Instituto de Estadística dice que, aunque el tiempo hubiese sido favorable, en el mejor de los casos, el crecimiento habría sido 0.
Hoy hemos tenido el dato de la stagnation en el último trimestre. La semana pasada conocimos el de la inflación anual, 3,7%. Superior al 2% que habían calculado. Y esos dos datos han desatado el miedo a que se entre en una fase de stagflation, y las elucubraciones sobre cuál debe ser la política monetaria en estas circunstancias. En estos momentos el Banco de Inglaterra tiene los tipos de interés al 0,5%. La semana pasada, cuando se conoció la inflación, algunos empezaron a recomendar que subieran los intereses, pero ahora advierten de que, si lo hacen, entorpecerán aún más el crecimiento económico.

Y en éstas el Gobernador del Banco de Inglaterra, Mervyn King, tenía un acto en Newcastle y ha hablado. Y no nos ha dejado muy buen cuerpo para conciliar el sueño. "Estamos experimentando un período de alta inflación muy incómodo" ha dicho. Que la inflación puede alcanzar el 5% en los próximos meses debido al aumento del precio de las materias primas y de la importaciones, y a la subida del IVA (+2,5%, al 20%), pero que bajará en 2012. Que el valor real de los salarios en 2011 será el de 2005 y que hay que remontarse a los años 20 para encontrar un retroceso de 6 años en el poder adquisitivo. Que hay que prepararse para una caída importante del nivel de vida, te pongas como te pongas.

Son malas noticias para los británicos y buenas -si es que se puede decir bueno en tales circunstancias- para el discurso de la oposición laborista, que insiste hoy más que nunca en que la política de recortes drásticos del gobierno de David Cameron puede llevar a una recaída en la recesión.

Me permitirán que eche mano de la ya manida despedida de Edward R. Murrow. Good night and good luck.

4 Comentarios

Y ¿ahora como duermo?
Por suerte estoy revisando Exámenes de los Genios y me queda su buen par de horas de trabajo...
Me paro un minuto por un café y ZAS...otro garrotazo.
Mañana (si despierto) intentare dejar una par de ideas...

Anna, who has the answear to the problems of the British economy, well I do not know how it should solved and perhaps nor does George Osborne, anybody in this country(UK) who has a job all I can say is hang on to it,
as far as the Conservative Party , they prever a certain amount of unemployment to keep wage demands down, what will happen to the economy of this country only time will tell.
On the subject of Sky TV, should Rupert Murdoch(News Corp) gain control I hope not after all it is his journalist at the News Of The World that have been doing the phone tapping and now they are under police investigation, Murdoch will deny he had no knowledge of their actions but he is the man at the top and as President Reagan once declared"THE BUCK STOPS HERE". Anna its nice again to read your views on the
situation in the UK keep up the good work
Regards Michael

Hola, Michael, el primer presidente a quien se atribuye la frase "the buck stops here" es Harry S. Truman, el mismo a quien se atribuye lo de "if you can't stand the heat, get out of the kitchen" y "if you want a friend in Washington, get a dog". Como ves, H.S. Truman viene a ser, en cuanto a frases, el Churchill americano.

Anna, thank you the correction regarding the quote I only remember President Reagan using it, I was no more than 5 years of age when Harry Trueman was President and somehow I had no interest in politics or world affairs at that time ! So President Obama has a friend in Washington, the family dog ! and yes Winston Churchill could have been an american, his mother was american but I`m sure you know all of this.
Regards Michael

Los comentarios de esta entrada están cerrados.

Miguel Ángel Idígoras


El título de este blog “London.es” no es más que una declaración de intenciones. La realidad de esta ciudad británica –que para muchos es la menos británica de las ciudades británicas- y de un país pero desde la perspectiva de un español.
Ver perfil »

Síguenos en...

Últimos comentarios