Malos tratos
jueves 21.feb.2013 por Marc Gasca 6 Comentarios
Hoy
dedicaremos el programa a la violencia de género. Entendámonos y que quede
claro: lo dedicamos a todos los 'salauds' que se portan mal con sus parejas. Esperamos
que nos oigan y que entiendan el francés. Sabemos que es un tema algo insólito
para un hexágono pero como veréis, no faltan canciones francesas que se
refieran a él. Esto demuestra que se trata de una problemática social que ocupa
y preocupa tanto aquí en España como en el país vecino. Estas son las canciones
que lo demuestran:
Fais-moi mal
Johnny! – Magali Noël
Surabaya Johnny – Catherine
Sauvage
Les sabots d'Hélène
– Georges Brassens
Chanson cri – Georges
Moustaki
Je passais par hasard - Yves Jamait
Violence conjugale – Facky
Dodo – Stromae
Sale pute – Orelsan
Parle-moi – Nâdiya
Gentiment je
t'immole – Maï Lan
La groupie du
pianiste – Michel Berger (en la foto con su chica; France Gall)
Un gran abrazo y 'grosses bises'.
Nuestro blog del Hexágono: http://blogs.rtve.es/elhexagono/posts
Nuestro blog de radio 5: http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/
El hexágono en Radio 3: http://www.rtve.es/radio/20080818/hexagono/139203.shtml
Los Podcasts del Hexágono: http://www.rtve.es/podcast/radio-3/el-hexagono/
Los twits al @elhexagonor3
La dirección: Radio 3 - Radio Nacional de España (RNE) - El Hexágono (Paco Bermúdez & Marc Gasca) Avda. Radio Televisión, 4 28223 POZUELO DE ALARCON (MADRID)
David dijo
Qué gran programa!!!
Hydra dijo
Chers amis… ¡Buen programa! (y… ¡al fin funciona el blog para decirlo!)
La cantautora argelina Souad Massi dedicó en su disco "Ô Houria" (2010) un tema a la mujer maltratada: "Nacera"
http://www.goear.com/listen/e1932ea/nacera-souad-massi
Cantada en árabe, en el libreto del disco incluyen la letra traducida al francés. Como no está en la Red (o al menos yo no la he encontrado), me permito copiarla aquí...
Hydra dijo
...aquí:
"Je voulais étudier et apprendre
Aujourd'hui je pleure du sang
On m'a mariée femme
Echangée comme une marchandise
Aujourd'hui je pleure toutes mes larmes.
La tristesse habite mon coeur
J'ai oublié le bonheur
Je souffre depuis longtemps
Et je passe les détails
J'ai le coeur plein et je ne sais par quoi commencer
Par un mari violent qui chaque jour tombe le masque
Je suis patiente et soumise
Quand pleuvent insultes et coups.
...
Hydra dijo
...y sigue aquí...
Il assombrit mon ciel
Et je n'ose plus lever la tête
Je bafouille quand je parle
Et je n'ai plus aucune estime de moi.
La tristesse habite mon coeur
J'ai oublié le bonheur
Je souffre depuis longtemps
Et je passe les détails
Il assombrit mon ciel
Et je n'ose plus lever la tête
Je bafouille quand je parle
Et je n'ai plus aucune estime de moi.
Les mauvaises langues parlent de moi
et s'étonnent de mon divorce.
Tous me lancent des insultes,
M'épient quand je sors.
Vous connaissez bien cette mentalité?
Quoi que je fasse je suis piégée.
Pour quoi je suis née femme?
J'aurai préféré ne pas naître.
Je n'en peu plus de cette injustice."
Hydra dijo
Y hasta aquí la letra de Souad Massi por entregas... XD
(¡no me permitía incluirla en un único mensaje!).
Gros bisous, H.
Marc dijo
Estremecedor...