Versiones sobre París... o no
viernes 28.nov.2014 por Paco Bermúdez 2 Comentarios
Este sábado en El Hexágono vuelven a ser protagonistas las versiones. Nos hacemos eco de la salida del nuevo disco de Zaz, "Paris", del que ya os hemos ido hablando en las últimas semanas, y además de presentaros nuevas versiones de este esperado álbum de Zaz también escucharemos otras conocidas canciones dedicadas a la capital francesa que se hicieron populares en el siglo XX pero que interpretan artistas del XXI. Pero no todo el programa estará dedicado a París, también tendrá un buen protagonismo una de las estrellas pop de la época yé-yé y que sigue en activo, Françoise Hardy. Igualmente tendrá su parcela destacada uno de los artistas actuales más exitosos en el panorama francófono e internacional, el belga Stromae.
Para ir abriendo boca el último vídeo extraído de este nuevo trabajo Zaz dedicado a canciones que hablan de París. Esta se titula "Les Champs-Élysées" y la grabó en 1969 Joe Dassin.
Como decía, aparte de París y Zaz, tenemos otra protagonista destacada en este Hexágono, Françoise Hardy que ha sido recuperada por dos chicas de ahora mismo. Por una parte Coralie Clèment, que ha incluido una versión de "Mon amie la rose" en su último álbum, "La belle affaire". Y por otra parte hablaremos de un ambicioso proyecto de Emma Solal que comprende un espectáculo en directo y un disco, ambos dedicados a reinterpretar las canciones de Françoise Hardy y cuyo título parte de un viejo tema de Françoise, "Messages personnels". El espectáculo en vivo se desarrollará en París del 7 de enero al 28 de febrero en el théâtre des Déchargeurs, apuntároslo en la agenda si estáis por París en esos días. En cuanto al disco se está financiando a través de la fórmula crowdfunding. Cualquiera de vosotros podéis contribuir a que el proyecto salga adelante y además recibir algunos de los regalitos que conlleva, a parte de recibir el cd en sí podréis conseguir otros discos de Emma Solal, así como fotos, invitaciones a sus conciertos e incluso dulces artesanales. Esta es la página a la que tenéis que acceder si queréis contribuir a los "mensajes personales" de Emma Solal: http://fr.ulule.com/emma-solal/
Y otro protagonista de la noche será Stromae, ¿os acordáis de su primer éxito, "Alors on danse"? Pues lo escucharemos, pero en otras voces. Aunque Stromae también cantará, pero otra versión.
Y para terminar un grupo que aunque reside en Valencia es de lo más heterogéneo, la cantante, Stéphanie Cadel, es francesa y el resto de los músicos, La Caravane, proceden de Bélgica, El Salvador, Valencia, Canarias y Japón. La semana pasada tuvimos ocasión de escucharlos en directo en Madrid y comprobamos que a ellos también les gusta eso de hacer versiones. En su primer disco, "Chanson du voyage", que acaba de publicarse, hay una versión de Calexico, "Crystal frontier", en francés y otra de Paraíso, el grupo de Fernando Márquez, el Zurdo, "Para ti", también en francés, "C'est pour toi", que ya os presentamos en El Hexágono hace unos días. Pero en el concierto también pudimos disfrutar del "Imik Si Mik" de Hindi Zahra y una versión reggae de lo más chula de "Porque te vas", que popularizara Jeanette en los 70.
Seguimos en contacto en Facebook, en nuestro correo electrónico elhexagono@rtve.es, y en Twitter, @ElHexagonoR3
Hydra dijo
Bonsoir, les amis!
Como opina la propia Zaz (aunque luego ella misma se contradiga, y sus razones tendrá): los discos enteros de versiones me generan cierta desconfianza, aunque los haya buenísimos en la historia de la música francesa y mundial. "Lo bueno, si breve, dos veces bueno". Añadiría que las versiones, si pocas y bien elaboradas, suenan mejor y no cansan.
También me contradigo yo misma. Por ejemplo, admirando el magnífico disco de versiones que hicieron Mustang hace unos años (ya han sonado un par de veces en el programa). O el susodicho trabajo reciente de Zaz, que no suena nada mal; una buena idea, lo de rodearse de colaboradores y amigos para hacer dúos y darle algo de originalidad a los temas.
Para terminar este discurso totalmente contradictorio (es que es lunes), enlazo por aquí una versión que hizo en los años 60 la francesa Claudine Longet del archiconocido "Ain't no mountain high enough". Sonó ayer en la segunda hora de Sonideros, seleccionada por DJ Bombín. Y tiene su gracia:
https://www.youtube.com/watch?v=EWZ_o8VgkLM
Gros bisous, bonsoir et à bientôt!
Paco Bermúdez dijo
Bonsoir, H
Los discos enteritos, llenos de versiones, no tengo claro que me gusten, pero sí me gustan las versiones en general, siempre me han gustado y ahora que hago el programa de versiones en RAdio 5 me gustan más. Claro que, como en todos los discos, las hay buenas y malas, y es difícil encontrarse con un disco que haga pleno y tenga todos los cortes buenos.
Creo que el de Mustang te gusta más porque es breve ;-) y porque ellos son buenos. Menudo descubrimiento!
Gracias por la propuesta.
Un beso